Help / Taic

A - U

Tha an A-U a' sealltainn cuspairean air an deach iomradh a thoirt ann am prògraman Facal Oirbh. Brùth air ceangal airson a dhol gu fhiosrachadh air a' chupsair sin.

s

seanfhacail is abairtean
A' fear nach eil cleachdte ri claidheamh, fàgaidh e air an tom e
A' gearradh le gaoith
A' tilgeil na ceothaidh
Abair gu robh cosgaradh a' siud!
An-diugh Diciadain, 's thriall an t-seachdain
An droigheann dubh
An rud a chuir Scotaidh air sgeir!
Bheir dà shùil ort fhèin mas toir thu aon sùil air neach eile
Cadal nan con, 's na mnathan a' fuine
Caillear bò an droch mhuthaich seachd bliadhna ron a' mhithich
Calltainn
Caoile na Bealltainn
Cha do thionndaidh thu an taobh ascaoin dheth
Cha leig thu leas a bhith nad shaor airson tòn a chuir ann an cathair
Cha tig fiach air beul dùinte, 's cha tog balbhan fianais
Chan e an taigh ach na daoine
Chan e caraid an caraid a bh' air dhut peata uain
Chan eil uaill as an aodach, ach as an duine a cheannaicheas e
Cho dubh ri sgiath na faochaig
Cho fuar ri màthair a' ghobha
Cho righinn ri gad seilich
Cho righinn ris an aga-phot!
Copag na Bealltainn
Dèan annlan air a' chnàmhan
Dusan bun san dòrn; dusan dòrn san t-slocan; dusan slocan sa chàrn
Failt' ort fhèin, a ghoistidh ùr, Sop air sùil mo sheann ghoistidh
Fàilte an dèidh fuarachaidh
Fhalbh lom is till molach
Far nach bi nì, caillidh an rìgh a' chòir
Fhuair e car tron deathaich
Fiachan air duine na gheallas e
Gealach Shatharnach fhoghair, bha i na rìgh air seachd solais
Gheibhear talamh air
Glas agus gorm
Gnathasan-cainnt mu nàdar an duine
Is buidhe dhut!
Is dall duine ann an cùisean dhuine eile
Is luath each iasaid
Is sona gach nì 's a' ghaoth na tàmh
Isean deireadh linn, bithidh e mì-mhodhail seach càch
Làir gobha agus bean greusaiche
Latha Fèill Phàraig ma bhios i grianach, thig an iuthar às an toll
Le do theanga ann am pluic duine eile
Mar is teann a' bhann air a' chual, 's ann is dualaich i air bristeadh
Mas uaill aig baile, chan uaill bho bhaile
Nach ann dhut a rug an cat an cuilean
'S ann agad a tha an calafònia!
Seanfhacail agus comhadan
Sgeulachd à Colla
Sgrìobadh na poite
Snàithlean fada an droch thàillear
Streap a' chait ris a' chàlaidh
Taobh nan tarraigean dhen doras
Tha a' fraoch as fheàrr far a bheil thu nad sheasamh aig an àm
Tha an dà chrann air do bhois
Tha bristeadh nan cnàmh agadsa is tha smior aig càch
Tha dà latha dhan Iuchair anns an Fhaoilleach agus dà latha dhan Fhaoilleach anns an Iuchair
Tha e na stìoparan!
Tha fad ceum cas coilich a' tighinn as an latha
Tha mi mar gum bithinn air an latha a thoirt as a' bhara-chloich
Thug i amhrain oirre!
sgeulachdan
An sgiobair agus an fhear-faire
An taigh làn dhaoine
Buntàta Bowman
Calum Cille agus a' leòbag
Cho righinn ris an aga-phot!
Dùn Bhuirgh na Theine
Each leis an dà shealladh?
Mar a fhuair an giomaich a luaths
Na sad dhan òcraich mi!
Rùm an uaigneis no taighean-falaich
Sgeulachd
Sgeulachd: A' bleith falamh
Sgeulachd mu chnàmhag
Sgeulachd mu fhiabhras a' bhainne
Sgeulachd mu chonstabal
Sgeulachd mu chonstabal – no an e constabal a bh' ann?
Sgeulachd Sheònaid Alasdair
Sìthein Chapaigil
The Golden Wonder shilling!
sìde
A' chuthag
Am facal frioghan
An t-Iuthar
Cèabharanach de ghaoth / seòl seanchas
Comharran-sìde
Dà cheann air latha earraich
Diluain Traoight
Gealach Shatharnach fhoghair, bha i na rìgh air seachd solais
Is sona gach nì 's a' ghaoth na tàmh
Latha brusgach
Latha Fèill Phàraig ma bhios i grianach, thig an iuthar às an toll
Latha Fhionnlaigh Mhòir
Latha Màrtainn Builg
Rann mun t-Sìde
Rannan ag innse mar a mhiannaicheadh na seann daoine a' bhliadhna a bhith
Rannan mun t-Sìde
Reothadh gealach na maidne
Sàmhchantas an fhoghair
Sìde na h-ionad
Sìde thogalach

BBC © 2014 Chan eil uallach air a' BhBC airson na th' air làraich-lìn eile.

Gheibhear sealladh nas fheàrr den duilleig seo le sealladair lìn nas ùire agus na duilleagan stoidhle (CSS) air. Ged a chithear susbaint na làraich leis an t-sealladair lìn a th' agaibh, tha sinn a' moladh an dreach as ùire den bhathar-bhog ur sealladair a thoirt a-nuas, no ur duilleagan-stoidhle a chur air ma ghabhas sin dèanamh.