You’re viewing a text-only version of this website that uses less data. View the main version of the website including all images and videos.
Турция официально сменила международное название на Türkiye. Ребрендинг затеял Эрдоган
Турция отныне будет называться в официальных документах ООН так же, как свою страну называют сами турки - "Тюркийе" (Türkiye). Накануне ООН одобрила ходатайство Турции о регистрации самоназвания в качестве официального наименования страны.
Кампанию за переименование страны на международной арене запустил в конце прошлого года президент Реджеп Тайип Эрдоган.
"Лучше всего культуру, цивилизацию и ценности турецкого народа отражает слово Türkiye", - сказал Эрдоган в прошлом декабре.
На этой неделе ООН получила от Турции официальную заявку - и тут же удовлетворила ее. Вслед за центральным аппаратом ООН название страны в документах поменяют и многие международные организации.
Турецкая государственная телекомпания TRT в своем англоязычном вещании заменила Turkey на Türkiye еще в прошлом году - сразу, как началась кампания.
В качестве одного из аргументов за переименование TRT приводила тот факт, что в английском языке "turkey" - это еще и индейка, птица, которую традиционно готовят на Рождество, Новый год или (в США) на День благодарения.
Кроме того, согласно Кембриджскому словарю английского языка, одно из переносных значений слова "turkey" - дурак, недотепа и неудачник.
В качестве туристического бренда в международных рекламных кампаниях Турция уже давно использует написание "Türkiye".
В самой Турции есть как те, кто поддерживает этот ребрендинг, так и те, кто ругает власти, считая, что президент Эрдоган просто ищет, чем отвлечь народ от экономического кризиса перед выборами в следующем году.
По стопам Голландии и Персии
Страны нередко меняют названия на международном уровне, тут Турция не уникальна. Нидерланды, например, совсем недавно, в 2020 году, попросили мировое сообщество больше не употреблять - по крайней мере, в официальных текстах - традиционное "Голландия" (Holland).
Сосед Турции, Иран, сделал примерно то же самое, что турки - ввел слово, которым персы всегда называли свою страну, в качестве официального международного названия государства - еще в 1935 году.
Остальные соседи Турции теоретически тоже могли бы захотеть переименоваться на международной арене. Особенно Грузия, чье английское название Georgia совпадает с названием американского штата, что доставляет неудобства, например, в поиске по интернету. Грузины называют свою страну Сакартвело, армяне - (х)Айастан, сирийцы - Сурия, а не Сирия, а Греция, как всем известно, сама себя называет Элладой.
Впрочем, если поменять официальное название в ООН страна имеет полное право, то над языками других народов она не властна. Для них это перименование - вопрос традиции и доброй воли. Поэтому, например, по-русски совершенно не обязательно писать "Тюркийе" вместо "Турция".