14:52 گرينويچ - شنبه 26 ژوئن 2004
بهزاد بلور
گروه موسيقی "گلستان" يک گروه مجارستانيه که خواننده و گرداننده و آهنگسازش دکتر خنجی است. او به زبان و ملودی خنجی آهنگهاش رو اجرا می کنه. اين گروه چهارشنبه شب در شهر " پش" مجارستان کنسرت داشت.
اين کنسرت جزو جشنواره هنری تابستانی مجارستانه که در محله زيبائی از شهر برگزار ميشه. در اين جشنواره هم تئاتر هست، هم نمايشهای خيابانی و هم کارهای دستی و انواع مختلف غذا (عربی، مکزيکی، آسيائی و غيره) و بهترين شراب مجارستان که در اون منطقه خمره شده.
اين جشنواره پنجشنبه شب(۲۴ ژوئن) تموم شد.
عجيبه که مگه چند نفر خنجی اچمی زبان، در مجارستان هست که ترانه ها رو بفهمه. بشنويم از خود دکتر خنجی :" دو نفر ايرانی تو جمعيت بود که می فهميد ما چی می گيم! "
البته دکتر خنجی دوره پزشکی دانشگاهش در مجارستان تموم شده و علاقه داره که بيشتر از اين کنسرتها اجرا کنه. اخيرأ هم دومين آلبومش رو که به زبون خنجی ساخته، در دوبی وارد بازار کرده.
دکترخنجی: اسم آلبوم "اچم" هست و يکی، دو سالی روش کار کردم. آهنگها اکثرا ساخته خودمه و از اشعار محلی استفاده کردم، مثل آهنگ " خرگ بدوم" که معنيش ميشه " آتش بادام". شعرش از ملا حسین علی حافظ است که درباره ملاقاتش با يارشه و اين شعر رو به زبون محلی لاری سروده. اين آهنگ رو شب کنسرت هم اجرا کرديم.
بهزاد: دکتر من منظور شاعر رو اصلأ نفهميدم!
دکتر: آخه اگر بادام خشک رو بندازين تو آتش خيلی قشنگ می سوزه. خيلی خوشرنگه. شاعر زيبائی يار و اون ملاقات رو به اين رنگ تشبيه کرده.
بهزاد: راستی خود مجارستانی ها درباره اين آهنگهای خنجی شما چی فکر می کنن؟
دکتر: اعضای ارکستر همه مجارستانی هستند که اتفاقأ با اين نوع موسيقی محلی خيلی جور شدن و می گن که گاهی وقتها بعضی از اين آهنگها مثل آهنگهای محلی مجارستانيه!
دکتر خنجی و گروه گلستان تا حالا دو تا آلبوم بيرون دادن. اولی "مجار"
و دومی " اچم" (achom) هست که برای لارستانی ها که نصف جمعيت دوبی رو تشکيل می دن بهترين خبر ساله. و شايد يک روزی هم در دوبی برن روی صحنه، فعلأ دارن در اين باره مشورت می کنن.